Wana: Queridos amigos, estivemos nas gravações do novo single do Tokio Hotel. E é claro, nos encontramos com os rapazes depois para uma entrevista. Eu sempre adorei seu jeito “cool” e sarcástico, e helloooo, “Durch den Monsun” foi A música, mas agora os rapazes voltaram com um novo CD “Kings of Suburbia”. O que eles têm para dizer, vocês veem aqui.
WANA ENCONTRA O TOKIO HOTEL – IM STYLE INTERVIEW
Wana: Estivemos na gravação do seu vídeo hoje mais cedo, contaí, o que aconteceu por lá?
Bill: Sim, foi uma gravação um pouco diferente, com características de documentário, na verdade, e eu entrei bem no personagem, faço um rapaz viciado em drogas que vive por aí com sua gangue. Tinha uma câmera o tempo todo com a gente, filmamos o dia todo, e tentamos na verdade fazer um filme em um dia. Fazer o papel de um viciado sempre foi meu papel dos sonhos, uma coisa que sempre quis fazer, por isso pensei em fazer agora nesse vídeo.
Wana: Por que fazer um viciado?
Bill: Meio que não sei, eu sempre fui fascinado por esse mundo, por esse lado sombrio do ser humano, por assim dizer. “Basketball Diaries” com Leonardo diCaprio, “Kids” e também “Christiane F.” são filmes que eu gostava de ver quando era criança e que sempre achei fascinantes. De alguma forma me sentia atraído, e as histórias por trás e esse abismo humano me interessavam.
Wana: Como vocês descreveriam seu CD com um emoji?
Tom: Nós temos um emoji agora, um que eu gosto de usar.
Wana: Verdade?
Tom: É único, o mais legal do mundo, na verdade.
Bill: O Pumba também tem um emoji.
Wana: Como é esse emoji?
Tom: É muito bonito, é a minha cara. (risos)
Wana: E você curte? (para o Georg)
Georg: Sim, claro.
Bill: Pílulas, cigarros… (risos)
Wana: Bombas, facas… (risos)
Tom: Bombas, cigarros, pílulas, tem seringas também? Não.
Bill: Tem.
Wana: Seringas também?! (risos) Muito bom, legal. Bom, preparei um joguinho, vocês vão receber adjetivos das suas personalidades, e para quem essas características forem verdadeiras, vai ter que tomar um gole de suco de tomate, MAS vocês vão poder acrescentar Tabasco (molho de pimenta) nos copos uns dos outros.
Tom: Ok, então para quem a característica for verdadeira, vai ter que beber?
Wana: Dar um gole, exatamente.
Tom: Ok.
Wana: Se disserem “inteligente”, então eu bebo. (risos)
Tom: “Boa aparência”, aí eu bebo. (risos)
Wana: isso, exatamente. (risos)
[Tom coloca pimenta no copo dela]
Wana: Obrigada, para. (risos)
Tom: Não, não. (risos)
Wana: Não! (risos)
Bill: Já chega! Tom! (risos)
Wana: Ok, primeira qualidade: O mais engraçado.
Bill: Georg! (risos) Nos votamos, todos achamos o mais engraçado… [Wana surta com a bebida]
Tom: Já bebeu?
Wana: Por que ele é o mais engraçado?
Tom: É só olhar pra ele.
Bill: (risos)
Georg: Isso tá tão forte/picante.
Tom: Bebe! (risos)
Wana: Quem é o mais inteligente?
Bill: Georg! (risos)
Georg: Cheers! (risos)
Wana: Quem é o mais trabalhador?
Tom: Eu diria que sou eu, mas é o Bill.
Georg: Eu acho que são vocês dois, vocês dois deviam beber.
Wana: Qual de vocês é o mais espertinho?
Tom: Esse é o Georg de novo. (risos)
Wana: Quem é o mais chorão?
[Gustav bebe] (risos)
Wana: Quem é o mais ??????
Tom: Você né! [Fala para Wana]
Wana: Eu?! (risos) Quem é o filhinho da mamãe?
Bill: Georg. (risos) Acho que todos nós somos.
Wana: Quem é o mais cheiroso?
Bill: Sou eu.
Tom: Eu também.
Bill: Com certeza sou eu. (risos)
Wana: O banheiro de quem fede mais?
Bill: Georg. (risos)
Tom: Dessa vez ele vai gostar de beber. (risos) Só isso que digo. (risos)
Wana: Quem é o mais musical de vocês?
Bill: Tom.
Tom: Sou eu.
Wana: Verdade? Quem tem maior risco de suicídio?
Bill: Eu um pouco, né?
Wana: O mais criativo?
Bill: Eu.
Wana: Quem lida melhor com dinheiro?
Bill: Georg.
Wana: Você é mão de vaca? (Para o Georg)
Tom: Sim.
Georg: Isso é totalmente mentira.
Bill: (risos)
Tom: Georg é totalmente mão de vaca, por isso ele é o caixa da banda.
Georg: Sou inteligente.
Wana: Quem é o mais “caipira”?
(Gustav bebe)
Wana: Quem é o mais preguiçoso?
Bill: Entre Georg e Gustav, não sei. (risos)
Wana: É? (Para o Gustav)
Gustav: Não, mas bebe você um pouco aí. (risos)
Bill: (Para o Georg) Acho que o seu não tá picante, deixa eu provar.
Wana: O meu tá tão picante.
Bill: Quer provar o meu?
Tom: Você tem que provar o meu. Acho que dá pra morrer de tão forte.
Wana: Vamos dar para o cachorro?
Bill: Vamos! (risos) Não consigo mais, gente. (risos) Gente, isso tá muito picante, não consigo mais! (risos)
Fonte: x
tradução: rafaelguedes para o THBrasil