Patty: Vamos ver rapazes, quem tem o quarto mais bagunçado? (Todos colocam um adesivo em Georg) É o mais bagunçado? George: Não é nada! Patty: Toma banho todos os dias? Tom: Não, uma vez por semana. Georg: Me conhecem, todo domingo tomo um banho. Patty: Quem tem o pior temperamento? (Todos colam adesivos no Gustav) Patty: Eu pensava que Bill e Tom fossem mais calmos. Tom: Sim, mas não lhe diga nada negativo sobre ele. Se você disser algo negativo sobre ele .. Georg: Vai ser a última coisa que você fará ... Tom: É por isso que nenhuma garota diz nada para ele. Patty: Você está vendo alguma garota agora? Você está com algum namoro? Gustav: Não. Patty: Você é assim tambem com sua namorada? Tom: Que namorada? Patty: Não tem namorada? Gustav: Não. Patty: E você com sua namorada? (pergunta para o Georg) Georg: Eu sempre estou com minha namorada. Patty: Mas você é bagunceiro. Limpa o seu quarto? Georg: Mas só pra ela. Tom: Isso é porque ele tem uma boa namorada. Patty: Você precisa de uma empregada também. Quem no grupo dá mais atenção para a namorada do que para os amigos? Bill e Tom: Georg, sim, sim, ele diz: "não vá beber, não vá para o bar" ... Tom: Mas parabéns para ele de qualquer jeito. Patty: Então, Georg é o único que tem uma namorada agora?
Patty: Você poderia dizer que tipo de garota te atrai? Bill: Aah ... Eu não tenho um tipo de menina dos sonhos ... Eu acredito em amor à primeira vista, penso que algum dia verei uma garota e saberei diretamente que será o meu verdadeiro amor. Eu acredito nisso. Patty: A linguagem seria um problema? E se esta garota não fala alemão? Todos: Não, isso não é nenhum problema. Patty: E se ela só falar chinês? Bill e Tom: Aí vai ser difícil ... Tom: Mas na maior parte do tempo eu não preciso falar nenhum idioma. Patty: Agora você... (para Tom) Tom: Eu? penso como ele, eu acredito em dois tipos de amor, o de uma noite ... Patty: Mas você não tem um tipo, como por exemplo altas ou baixas? Tom: Não, eu já vi garotas muito bonitas em todo o mundo, especialmente em Taiwan. Patty: Especialmente em Taiwan... por exemplo? Tom: Eu não sei os nomes. Bill: Mas você é muito bonita. Patty: Obrigada, me chamo Patty Tom: Patty, bem... Patty: E você Georg, que tipo de garota? Georg: Eu tenho um tipo específico. Patty: É como é sua namorada? Georg: Bonita. Bill: Ruiva, ruiva natural e com sardas. Tom: E cabelo curto. Bill: Tem espinhas e gosta de roer as unhas, mas para ele é bonita. Tom: Só para ele... você sabe. Patty: Gustav agora. Gustav: Como o Tom disse, temos visto muitas garotas bonitas desde que chegamos aqui. Tom: Eu gosto de olhos grandes. Patty: Olhos grandes, bem, os meus são grandes o suficiente? Tom: Sim, claro. Patty: Você poderia nos contar um pouco sobre seu último álbum Humanoid? Bill: Sim, este é o nosso terceiro álbum, o segundo em Inglês e a produção durou quase um ano, passamos muito tempo estudando na Alemanha e gravamos algumas coisas nos Estados Unidos, Tom e eu co-produzimos este álbum pela primeira vez, e foi muito divertido e uma aventura fazer esse álbum, e é mais eletrônico e um pouco mais longe do velho som dos Tokio Hotel. Tom: E Bill não quis que estivéssemos na capa ... Bill: Não! Georg: Isso nos deixa um pouco tristes. Bill: Isso não é verdade. Patty: Mas por que isso? Bill: Eles que decidiram, não é verdade. Georg: É muito triste. Patty: Rapazes, vocês tiveram a oportunidade de ir para o mercado noturno de Taiwan? Tom: Não, ainda não. Patty: É divertido, tem muitos souvenirs e comida local, e brincamos com os fornecedores locais antes de comer. Bill: Oh, verdade? Patty: Temos balões na parede e se os estourar ganha comida grátis. Tom: E você faz isso no mercado? Patty: Sim, e se você não o estourar paga, mas sem problemas. Tom: Isso é muito bom. Patty: Sim, é como o jogo, você joga esse jogo com o vendedor. Tom: então o cara da loja é muito bom nesse jogo. Patty: Sim, temos aqui um deles, geralmente o vendedor que vende salsichas de Taiwan, dá-lhe alguns dados, lançar os dados, e hoje vamos jogar isso aqui como se estivessemos no mercado da noite.